top of page

关于《的》 | О частице «的»

  • 卓兮
  • 16 сент. 2017 г.
  • 4 мин. чтения

“的”字在白话文中的用途很广,比如做一般的形容词:好吃的菜,蓝蓝的天空;做语气助词:我本该来的(比“我本该来”更委婉)。“的”本身无实意,用得好可使文气连贯流畅,要是放的位置不对,听起来就不像话;用得无所顾忌,又会造成的的连声。 Иероглиф «的» широко используется в литературе на байхуа, например, в образовании имён прилагательных: «好吃的菜»,«蓝蓝的天空»; в модальных частицах: «我本该来的» звучит мягче, чем «我本该来». Сама по себе частица «的» не имеет смысла. При правильном использовании она делает речь гладкой, но, оказавшись не в том месте, превратит предложение в чушь; бездумное её использование создаёт повторы 的的.

什么时候该用“的”,什么时候不用,似乎很难总结出一个全面的规范来。散文家、翻译家思果先生归纳的用法非常实用,摘录如下: Очень сложно исчерпывающе обобщить правила использования «的». Ниже приведём способы употребления 的 писателем и переводчиком Сы Го: 一、“的”是分开句中的许多单位的,所以每一个“的”都是一个短顿。 1. «的» разделяет многочисленные элементы речи, поэтому каждая «的» — это короткая пауза. 二、短的形容词不用“的”来做语尾助词,如“白马”、“懒人”,但比较生疏的则否,如“如有弹力的腿”、“独霸一方的强徒”。 2. Частица «的» не используется в коротких именах прилагательных, например, «白马», «懒人» и, наоборот, используется в малоупотребительных прилагательных: «有弹力的腿», «独霸一方的强徒». 三、和形容词的字数有关:单字词可不用,如“白马”,双字词要用,如“蹉跎的人”,(“神枪手”一词不用,“枪手”是一个单位,所以“神”后不必加“的”。)三个字的形容词很少,但要用“的”,如“莫须有的罪名”,四个字的也要用,如“隐隐约约的山”,“完好无缺的山河”等。 3. Употребление зависит от числа иероглифов в имени прилагательном: частица «的» не используется с одиночными иероглифами, например, «白马», но необходима при парных иероглифах — «蹉跎的人» (не ставится в слове «神枪手», так как «枪手» является одной единицей). Прилагательных из трёх иероглифов не много, но и с ними нужно использовать частицу «的» («莫须有的罪名») так же, как и с прилагательными, состоящими из четырёх иероглифов («隐隐约约的山», «完好无缺的山河»). 四、最高级的形容词要有“的”,如“最伟大的人物”,“最有力的证据”。当然有很多人喜欢写“最伟大人物”,“最有力证据”,这并不错,但口语里似乎以用“的”更自然一些。 4. Частица «的» используется в прилагательных с превосходной степенью («最伟大的人物», «最有力的证据»). Конечно, многие люди любят писать «最伟大人物» или «最有力证据» и это не ошибка, но устная речь с частицей «的» будет звучать естественнее. 五、“的”后不可用动词,如有动词,删去“的”字,如“他的打人的习惯最可恶”,要删第一个“的”,“我从独自的郊游回来”那句的“的”也要删(“从”字也要删)。 5. После частицы «的» не может употребляться глагол. Если присутствует глагол, то частицу «的» нужно выбросить. Например, в предложении «他的打人的习惯最可恶» частица «的» не нужна. А в предложении «我从独自的郊游回来» лишние и «的», и «从». 六、语调要美,可删“的”则删,两个“的”字靠得太近则删掉一个,如“在醉里梦里的他们的憨痴笑话”可改为“他们在醉里梦里憨痴的笑话”。 6. Можно выбросить «的», если хочется украсить речь. Не нужно ставить две «的» близко друг к другу. Фразу «在醉里梦里的他们的憨痴笑话» можно преобразить вот так: «他们在醉里梦里憨痴的笑话». 七、所有格名词前的“的”不可省,如“我的书”,“我的钱”,不可省“的”。但属于形容词性质的所有格,如“我家”,“我这双手”,“我父亲”,“你爷爷”就可以不用“的”,可以不可以看习惯。 7. А вот с притяжательными существительными частицу «的» нельзя выбрасывать. Например: во фразах «我的书», «我的钱» «的» необходима. Но после притяжательного слова, обладающего качествами имени прилагательного, частицу «的» можно не употреблять («我家», «我这双手», «我父亲», «你爷爷»). Здесь всё зависит от привычки. 八、“是……的”一定要“的”,如“我是不赞成的”、“这个办法是行不通的”。这种句子短的好办,一长了,译者往往忘记在句末用“的”,结果读起来不顺口,加了“的”又好像多余。如不用“的”,索性也不要用“是”,如“我不赞成”等。 8. В конструкции «是……的» частица «的» просто необходима («我是不赞成的, 这个办法是行不通的»). С подобными фразами легко справиться, если они короткие, но в длинных фразах переводчики зачастую забывают поставить в конце «的», и тогда фраза выходит неблагозвучной, но и частица «的» кажется лишней. Если нет «的», то и не нужно писать «是» («我不赞成»). 九、有些地方,“的”表示猜测,不用“的”则语气非常肯定。如“你放心,他会来的”,这只是假定,虽然也有些把握。但“不用担心,他会来”就肯定得多,丝毫怀疑没有。 9. Иногда частица «的» означает предположение, и без неё предложение превращается в утверждение. Например, «你放心,他会来的» — это предположение, хоть и с долей уверенности. Но предложение «不用担心,他会来» куда более безусловно и не допускает сомнений. 十、“怎么会……的”也要加“的”,如“你怎么会来的?”长一些的句子往往会漏掉,“我问他,家里贫穷,自己身子又不好,加上年年打仗,怎么会把书读好,创出一番事业,成为众人敬仰的人物”。这一句没有完,像斩了尾巴的狗。要加“的”。 10. В конструкции «怎么会……的» также необходима частица «的». Например, «你怎么会来的?» В длинных фразах эта частица нередко теряется: «我问他,家里贫穷,自己身子又不好,加上年年打仗,怎么会把书读好,创出一番事业,成为众人敬仰的人物». Такие незаконченные фразы похожи на собаку с отрубленным хвостом. Без «的» здесь не обойтись.


Избранные переводы
Облако тегов

© 2023 «Книголюб». Сайт создан на Wix.com

  • Черно-белая иконка Facebook
  • Черно-белая иконка Twitter
  • Черно-белая иконка Google+
bottom of page