Поиск
Беседа между переводчицами Ники Харман и Мариан Шварц
- Переплёт | 呓言
- 20 сент. 2017 г.
- 1 мин. чтения
Беседа между двумя знаменитыми переводчицами: Ники Харман и Мариан Шварц. Обе имеют дело с чужими и далекими культурами: одна знакомит англоязычного читателя с книгами Янь Гэлин, Цзя Пинва и Хань Дуна, другая переводит книги Нины Берберовой, Михаила Булгакова и (кто бы мог подумать!) Полины Дашковой. Очень интересное интервью, оказывается, русская и китайская литература для европейского читателя стоят где-то в одном ряду (вернее всего, в последнем).
